Es "Baja Fidelidad". Es la técnica más inteligente para planear un acto de terrorismo.
هي الصغرى fi. الطريق الأذكى إلى خطة لa حدث إرهابي.
• Un plan modelo relativo a la cuestión de los atentados terroristas contra los medios de transporte (2002).
- الخطة النموذجية لمواجهة الأعمال الإرهابية في وسائل النقل (2002).
El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) presentó un informe actualizado sobre la ejecución de su plan de acción de protección contra el terrorismo nuclear.
قدمت الوكالة الدولية للطاقة الذرية تقريرا مستكملا بشأن خطة عملها لاتقاء الإرهاب النووي.
- Plan de prevención y represión de los actos terroristas contra oficinas de representación diplomática extranjera en Viet Nam;
- ”خطة منع الأعمال الإرهابية التي تستهدف مكاتب التمثيل الدبلوماسي الأجنبي في فييت نام وقمعها“؛
La aprobación de la estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo y su plan de acción pone de manifiesto la determinación colectiva de todos los países de luchar contra el terrorismo.
واعتماد الاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهابوخطة العمل يشير إلى التصميم المشترك لدى جميع البلدان على مكافحة الإرهاب.
El Consejo preparó un Plan de acción nacional para prevenir el terrorismo y regular las operaciones antiterroristas.
ووضع المجلس خطة عمل وطنية لمنع الإرهاب ولتنظيم عمليات مكافحة الإرهاب.
La Organización del Tratado de Seguridad Colectiva ha elaborado un plan de acción para combatir las amenazas relativas al terrorismo y en materia de estupefacientes que proceden del Afganistán.
لقد وضعت منظمة معاهدة الأمن الجماعي خطة عمل لمكافحة مخاطر الإرهاب وإنتاج المخدرات المتأتية من أفغانستان.
Algunas de las tareas en este campo se describirán en líneas generales en el Plan de Acción Nacional para la Lucha contra el Terrorismo; el Plan, entre otras cosas, incluirá la introducción de un mecanismo de coordinación, e intercambio y análisis de información entre los servicios de inteligencia y otras entidades que participan en la lucha contra el terrorismo.
وسيرد موجز مختصر لمهام محددة في هذا المجال، في خطة العمل الوطنية لمكافحة الإرهاب؛ وستشمل الخطة، جملة أمور، منها إنشاء آلية لتنسيق المعلومات وتبادلها وتحليلها فيما بين أجهزة الاستخبارات وكيانات أخرى تشارك في مكافحة الإرهاب.
Sólo cumpliendo la primera etapa de la hoja de ruta: poner fin al terrorismo, se puede llevar esa asociación a buen término.
ولا يمكن لهذه الشراكة أن تؤتي ثمارها إلا بإنجاز المرحلة الأولى من خطة الطريق، أي وقف الإرهاب.